2011年10月13日

鵜戸参り/無奈

 

袖子上的露水是 春天之雨淌在下擺 彷佛是小花盒 
在馬背上  聽到的鈴聲
今宵有誰 參拜鵜戶
  白色小石  朱紅鳥居
  千疊床 浪濤下
  繞鐵樹 樹蔭底 夜朦朧
金絲銀絲還有雨絲
倒不如織成緞帶吧
水滴 滴在月光裏
連山茶花也溫透
含羞的表情 似點上淡淡胭脂
  坡道有八丁長 名叫淚之坡
  海鳥不停穿梭 七天七夜越過山嶺
  彷彿是解了上上簽似的 不停地在鳴叫


 
《鵜戸参り》1975 ~ Junk
曲︰小川ロン 詞︰小川ロン


袂(たもと)の露は 春の雨
こぼれりゃ裾(すそ)も 花筺(はながたみ)
お馬の背中で 鈴きいて
今宵(こよい)どなたの 鵜戸参り


白い玉砂利 朱の鳥居
千畳敷(せんじょうじき)も 浪(なみ)の下
蘇鉄(そてつ)の陰に 見る夢か
花の御寮(ごりょう)と おぼろ夜と


金糸(きんし)や銀糸(ぎんし) 雨の糸
緞子(どんす)の帯びを おりましょか
月の雫に 椿(つばき)さえ
濡れて恥し ぼかし紅


坂は八丁 涙坂
超えて 七浦七峠(ななうらななとうげ)
通う千鳥の 辻占(つじうら)も
吉と出たそな 啼(な)いたそな

~ 宮崎県日南市の日南海岸沿 - 鵜戸神宮



傳說日本人的祖先邇邇藝命從天而降在高千穗,與日向第一美女木花佐久夜姬結婚,然後生了善漁的海幸彥與善獵的山幸彥。
 

有天兩兄弟決定交換工作,山幸彥拿著釣竿出海,海幸彥拿著弓箭上山,但是山幸彥不小心把海幸彥心愛的釣勾弄丟了,大發雷霆的海幸彥要山幸彥無論如何都要把釣勾找回來,於是山幸彥作了一艘小船前往海龍宮,希望海龍王能幫他尋回釣勾。
 

到了海龍宮的山幸彥與海龍王的女兒豐玉姬命相戀一住就是三年,三年後終於在大魚的嘴裡尋回釣勾,也是山幸彥該回去陸地的時刻了,接近臨盆的豐玉姬命表示沒有辦法在海龍宮裡生產,於是山幸彥就在鵜 的山洞裡急急忙忙建造產房,用鵜的羽毛建造屋頂,但產房還沒建造完成之前,兒子已經呱呱墜地。這就是鵜戶神宮的由來,也是日本唯一的洞穴神社。

1975年,小川用他寫意的方式來描寫出這首讓人感動的歌曲拜鹈户,曲子也超級優美。


徐小鳳的粵語版本 :-

無奈 (原曲﹕鵜戶參り/Junk)
粵語詞:鄭國江 作曲:小川口二 (Ogawa Iron)
編曲:周啟生/鮑比達 

我本想跟你淡然去 無奈此去不易
看著我一臉茫然與眼中困惑 你不忍轉身去
毋讓往日情來留住你 惟願可克制自己
相看去不語可知道 全為捨不得你
這一刻跟你默然對 誰又知心裡淌淚
你問我怎麼不語 我說因太累 這本非真心意
期望這段情延長下去(無窮無盡)
無奈消失似露水(去似露水)
相處每一剎都癡癡醉 誰又會捨得你
你不必多說 求求你 難忍心裡的淚
我願往昔歡笑 與往昔美麗 留在你深心處
明白我願能完全屬你(誰能維繫)
 無奈身不自主(怎可自主)
不必再管我 轉身去 縱使捨不得你
不必再管我 轉身去 縱使捨不得你

在1985年鄧麗君也灌錄了一個國語版本 :- 

 

沒有留言:

張貼留言