2014年10月23日
2014年2月25日
Invader's artworks in Hong Kong
我見證著天后英皇道這片護土牆先後出現過三幅美美的圖畫,存活期都很短暫,最終都是同一命運。每次看著這些大大小小的方格,總是一頭問號,這些難度比先前的那個圖畫好看嗎?
2013年12月19日
詩歌電車行
一如既往習慣,上車後直衝上上層,挑個靠窗單人座位,然後埋首於大廈大堂拿得的免費報章,好好利用一程車的時間,將之哽完,因此甚少會把頭抬起。
外面的雨勢漸大,不經意間看到窗頂黃黃、綠綠、藍藍的,上面有些英文字句,而其相對的右邊,正是該篇的中譯呢!記憶回來了,曾讀過一則相關新聞,詩歌只會出現在新型號電車的車廂內。
唯有利用最「就手」的手機作個記錄時,隱約感覺到背後有人投以怪異眼光。比起人未吃手機先吃的行為,我反而覺得,精神食糧更為重要!
2013年8月27日
50法拉利 載院童去迪士尼
這幾天的頭版新聞
令人厭惡得想直接將整份報紙棄掉算了,
還是多揭幾頁才開始看罷。
讀到一則報導,頗有意義,分享之。
想做善事,捐出金錢,是種消極方式。
以自身為例子,誘導他們,
小時就找著奮鬥目標,努力去達成。
長大後又有能力回饋社會,承傳下去,社會才有希望。
2012年7月13日
爽報副刊-談奧運
好多時談的話題相同,或有不同見地,但文筆都「好抵死」。
原來很多廣東話是不能翻譯的,連英文也用上,都不能很洽當地將意思解釋得令普通話人明白其用法。慢慢意會吧! 同樣的字,說出來時語調不同,意思完全相反,好抵死。
這是2012/7/13的爽報:-
李純恩:一定要看奧運?
倫敦奧運就要開始了,香港的電視台還在為轉播的問題搞不清楚。
奧運其實沒那麼好看,運動項目那麼多,觀看很雜亂,電視轉播要搞平衡,甚麼都要播一點,除非你喜歡所有的體育項目,不然一定要逼你在電視上看些你不想看,甚至看了驚恐的片段,比如女子舉重,一個矮壯的女人抓舉起兩大塊重得要命的鐵,大吼一聲,肌肉賁張,然後忽有閃失,槓鈴被重重拋在地上,轟然巨響。每到這時候,我就替那女子可憐,也替體育館的地板叫痛。
你喜歡是你的事,這裏也沒有甚麼歧視不歧視,反正女大力士舉鐵常常令我吃驚得措手不及,馬上轉台,就沒有奧運看了。
其實這時候奧運還有許多優美好看的項目正在進行,比如女子體操、女子跳水、女子網球、女子自由泳、女子……但電視台偏偏讓女子舉重佔了畫面來嚇我,那時候,電視有沒有轉播奧運,跟我就一點關係都沒有了。
七月初從倫敦回港,還有朋友問我為甚麼不多留一段時間,順道把奧運看了。我說奧運不過是一場熱鬧,熱鬧是湊的,湊熱鬧和看熱鬧是不同的,湊熱鬧一定要親自加入,我最怕這種事情,所以必須在倫敦奧運前逃回香港。回香港,就可以看熱鬧了。但既然湊都不想湊,看不看也就不那麼重要,電視台轉播不轉播便更無關緊要了。
沒有更認同的了,不是人人好(音:-喜好的好)睇奧運。
記得上次播奧運時,好像還沒換電視機。除了看一兩個小時英文台的劇集外,可以說電視機從早到晚沒開過。現在幸好有j2可作選擇。而今次奧運的開幕及閉幕也會一看,應沒那麼俗氣罷。
原來在倫敦,避運一族也為數不少呢!
陶傑:倫敦奧運
因特區電視台惡性競爭,中國人外鬥外行,內鬥內行,今年倫敦奧運,全球連最窮的孟加拉國也有免費轉播,香港全球「獨冇」(截稿前),除幫襯收費台。
有政黨向「蘇卡片」抗議,表達不滿,要求「盡快與電視台商討」,但有個屁用?香港的電視台,市場自由競爭,其中一個老台,長年虧損,連自願做海外中央台,也沒有甚麼廣告,越做越低落,董曾兩屆政府,一早就應該與之「商討」,收回牌照,不敢,是因為該台盛傳有紅色祖國大老闆,大水喉,搞得沒有奧運看,完全是十五年來庸碌無能的特府造成。
倫敦奧運沒得看,何況中方早有政治打算:「倫奧」不同「京奧」,四年前讓你「吐氣揚眉」,但今年倫敦的景象,天天播出,會刺激前殖民地港人更懷念梁振英所謂「人間天堂」的前宗主英國,大笨鐘、白金漢宮、泰晤士河,林鄭更時不時稱老公兒子在劍橋享福,效應宏大,睇到港人中毒,親英崇洋,沒有直播,剛剛好。
但凡事有利必有弊。沒得直播令人思英倫,同時也沒得目睹「中國健兒」如何在倫敦奪金牌,沒得聽獎台上國歌升國旗,所謂「把嬰兒連髒水一齊倒掉」,現在發覺老襯,方由民建聯與「蘇卡片」扯貓尾要復辟,但已經太遲。倫敦奧運有個叉好看咩?筆者就不看,改看香港九十後狙擊C Y落區,夠精采啦。
其實一啲游泳項目同韻律泳都有好多人捧場架!
陶傑先生又响處借題發揮,想講乜?
呢個亞視又真係吖,佢有佢做,有冇人睇佢唔緊。
喺一切以賺幾多為大前題嘅香港,會如此營運法?
唯一要讚,係佢哋嘅新聞時事節目做得幾唔錯嘅!
近嚟睇新聞,感覺好似遊樂園裡面有個遊戲。
玩法係俾支槍你,將前面排排企嘅逐個逐個射低。
先揀定一個目標發射,射佢唔低,補多槍,射低為止。
設計遊戲冇我哋份,玩遊戲亦冇我哋份。
有我哋份嘅,只係响旁邊睇人玩,同估吓邊個係下一個目標。
聽住歌等 I am a Clown
See the funny little clown, see the puppet on a string
Wind him up and he will sing, give him candy, he will dance
But be certain not to feel if his funny face is real
o...CANDY !!! so...S-W-E-E-T !!!
真人真事,好耐之前,曾經有人對小女子我發表偉論,甚麼大鬥爭之後又會有小鬥爭,唔明,不過聽落好鬼嚇人咁嘅! 事發地點係某教堂十字架裡面個小樓上。嗰個地方,講啲甜言蜜語連講嗰個都搞唔清係真話定假話會令人容易接受啲囉。速逃…
2012年7月8日
快樂地圖 / In My Life

聯合國前天(周二)首次發表世界快樂( World Happiness)排名榜,國內生產總值( GDP)越高,不保證令人越快樂,美國 GDP最大,但只排第 11,反觀 GDP值不高的哥斯達黎加卻排第 12,比英國(第 18)排名更高,凸顯金錢買不到快樂。
有錢買不到快樂
榜上最快樂的國家是丹麥,香港則排第 67,遠比中國(第 112)高,但低於台灣(第 46)。
2012年6月1日
Hong Kong Inside Outside-Michael Wolf













(星島日報報道)女大學生不幸輕生,留下遺書,指香港太擁擠,「不宜居住」,字字辛酸。
《紐約時報》介紹美國攝影師Michael Wolf在香港拍的照片,但見密密麻麻、層層疊疊,貌如外星,美國人看了嚇得大叫,認為住在這樣的房子裏,人一定會發神經。
香港開埠之初,都說英國人看中維多利亞港水深港闊、背山環海,天然是一個商業要衝之地,但是,英國人也很懂得鑑賞,此地氣候溫暖宜人,火山、地震、海嘯的威脅一無;山林、海灘、漁港無所不包,全世界也難數得出幾個這樣的福地。英國人來殖民,都住在香港島上,依山修路,環境優美,連赤柱的英軍墳場,也清雅地令人流連,今天成為新人拍照的景點。
英國雜誌《Monocle》每年都評選「最適合生活」城市,條件包括市容潔淨、建築漂亮、環境優美、文藝蓬勃等,上榜的結果以北歐最多。世上的城市因人不同,有的適宜生活,有的只可用來賺錢。
因為生活,英文Life,不止是搵兩餐,還有滿足感官與心靈的需求,正如家居絕不止是「單位」,居住的環境也不應該只求有瓦遮頭,還要追求窗外的樹影,街頭的清風,在草地上曬太陽,樹下看野鴨戲水的一片和諧心境。
香港人的家居,四面都是牆,推不開窗,狹小幽閉,到處是噪音、光害,無一刻安寧,怎麼可能適宜居住?只是一個適合賺錢的地方,為了錢,只好犧牲其他,包括美和靈魂。
文:陶傑
國際聞名的德國攝影師 MICHAEL WOLF前後於2009年及2011年出版了兩套香港攝影集,而陶傑文中提起的是2009年那套其中一本Hong Kong Outside的內容。
在Hong Kong Outside相集裡,大師取景時刻意將天空括出鏡頭外,密密麻麻的格子充滿著整個畫面。看著看著,那份迫感真的令人窒息。公屋如是,私樓亦如是;舊的如是,新起的亦如是。
而另一本Hong Kong Inside是將100 x100的相片合輯成的。100 x100的產生是,當知道在1954年入伙香港第一個公共屋邨石硤尾邨將會被拆卸時,大師走訪了邨內100 位住戶,拍下他們在100平方呎的居所內的生活環境。個人覺得,這亦是一部紀錄了某部份香港人活過的歷史存檔之書。
http://www.photomichaelwolf.com/hong_kong_inside_outside/hong_kong_in_out_prsn.pdf
http://www.beijingshots.com/2012/05/hong-kongs-high-density-housing-cramped-living-conditions/
HONG KONG INSIDE OUTSIDE
MICHAEL WOLF
Two books in a slipcase
352 pages Numerous full color images
305x235mm Hardbound
Co-published by ASIA ONE BOOKS
September 2009
For more than 14 years German photographer Michael Wolf has been living in Hong Kong. Focused on the specific visual elements he has depicted high density living in one of the world's most crowded cities like nobody has before. HONG KONG INSIDE OUTSIDE combines two major series of his work titled Architecture of Density and 100 x 100.
For Architecture of Density, Wolf fashioned a distinctive style of photography. He removes any sky or horizon line from the frame and flattens the space until it becomes a relentless abstraction of urban expansion, with no escape for the viewer's eye. Wolf photographs crumbling buildings in need of repair, brand new buildings under construction covered in bamboo scaffolding, as well as fully occupied residential complexes. Wolf's disorienting vantage point gives the viewer the feeling that the buildings extend indefinitely, which perhaps is the spatial experience of Hong Kong's inhabitants.
As a way to investigate the social ramifications of living in such dense conditions, with his series 100 x 100 Wolf juxtaposes the anonymity of the exterior residential complexes in Architecture of Density with interior portraits of 100 individuals and families surrounded by all their belongings living in public housing consisting of identical 100-square-foot apartments allocated to each family. He obtains the same vantage point for each picture forming a typology that allows the viewer to study how the individuals make the confined spaces their own.
2009年出書後大師接受訪問,他道出香港可愛及可取之處,亦道出了香港的問題所在及將會變成怎麼樣的境地。三年過去,香港正一一地引證了大師的這番言論,有很多點更值得我們那些話得事的去反思。
Photographer Michael Wolf
http://hk.asia-city.com/city-living/article/photographer-michael-wolf
German photographer Michael Wolf has made his fame and fortune photo-documenting the lives and street scenes of Hong Kong in exhibitions and books that have become wildly popular overseas. His most recent book, “Hong Kong Inside Outside,” is a collection of photographs capturing the density of Hong Kong’s architecture. He talks to Johannes Pong about his “lesser craft,” and his love for our fair city. .........Sep 24, 2009
I was born in Munich, and grew up in America. I came to Hong Kong to photograph China for German magazines. Pretty soon, I felt that I had to do something in Hong Kong—here was this amazing city I’ve been living in, and I never did much with it.
In my album “100 x 100” I took pictures of a 100 rooms at the Shek Kip Mei public housing estate. All of my subjects had a standard 100 square foot room. I was curious as to how they filled these similar spaces. They were mostly elderly residents, not middle or upper class.
It’s great documentary of character and a piece of Hong Kong’s history. They tore down all those estates in 2007.
And the décor, it was authentic and personal–it’s not like photographing a rich tai tai’s flat—there’s no courage at all in hiring a good gay decorator and having him do it all for you.
Hong Kong is still culturally undeveloped—not like Berlin, Paris, New York, or even Beijing, which is way more diverse. Art galleries here are just outlets for interior designers.
Art is not number one on the list here. In Paris, the government spends a lot of money on art. There’s no corporate aim behind it, just public education.
The guys in charge of Hong Kong’s urban renewal don’t realize how vital the organically developed parts of Hong Kong are to the city. Places like the Graham Street market and Mong Kok.
They’re systematically destroying everything that’s unique and exciting about the city and substituting it with generic crap. It’s like replacing your wife with a robot.
If the government keeps this up, Hong Kong will become Singapore in 20 years. You couldn’t pay me to live in Singapore. It’s a total façade, utterly sterile. Even the hawkers are all fenced in.
Hong Kong will eventually degenerate into the shopping mall of China.
I love Hong Kong at night, with the steaming siu mai, and come January, everyone brings out the alfresco tables in the alleys for hotpot. It’s a beautiful thing.
I’ve lived in Hamburg, Paris, Toronto, rural America. And I’ve never found a city more captivating than Hong Kong. Nowhere else in the world has this architectural environment.
I love Hong Kong’s vernacular culture, the dense architecture that locals miss, the back alleys, the old lady pushing the carts.
I’ve never been in a more efficient city either. You can do 20 things in one day. In Paris, you do one thing in 20 days.
A culturally interesting city attracts more culturally interesting people, and then the city will naturally become more prosperous.
I believe I’m giving something back to the city, a part of its cultural heritage, documented.
Hong Kong is the city I’d like to die in.
2011年頭由Hong Kong University Press出版的Hong Kong corner houses《街頭街尾》,網上已有很多人介紹過。
「街角樓」是香港上世紀五六十年代的產物,由於街角地盤位處單邊,並沒有毗鄰建築物,所以它們的外形更富立體感和別具吸引力。特別有趣的是,由於單邊的 「街角樓」有更多的外牆,使樓上的一舉一動愈是顯露無遺。我們可從外牆晾曬中的衣裳、耀目的商業招牌和各色各樣的窗戶裝潢中猜度哪是住宅、哪是商戶。
http://www.photomichaelwolf.com/corner_houses/
第一張是自己很熟悉曾在這一帶活動過十數年的地方,最右邊的樓宇現已在拆卸中,從這裡延伸向海傍有多幢樓宇外牆亦已掛上宣示勝利的布條。
2012年2月19日
新光戲院
【明報專訊】近十年屢傳結業的新光戲院,再一次在租約期滿前「續命」。劇團創辦人李居明昨晨趕及與業主續約,以月租100萬元的代價接手新光未來4年經營權,下月1日裝修後復業,可望與2015年落成的西九戲曲中心接軌。他批評政府未有致力延續粵劇發展,誓言要活化新光成一級粵劇殿堂。
經營新光戲院的聯藝機構早已表明不再續租,原定今日告別戲迷,市場早前傳出業主有意將之租予連鎖快餐店或教會,至上周二有突破發展。
下月起裝修 員工全留任
李居明引述業主稱,從政府方面收到錯誤消息,以為新光已完成其粵劇界的歷史使命,政府有足夠場地予戲班租用,故原本打算把戲院改為商業發展。李居明批評政府未有致力保存作為粵劇殿堂的新光,續約過程中以不介入商業行為為由,未有從中協調,形容續約過程「一步一驚心,一步一難過」。
新光戲院將於下月起裝修,更換地氈,翻新洗手間,更新音響等,由業主與租戶共同出資,員工全數留任。劇團總監元海稱,並非要保留新光作集體回憶,而是要活化。李居明補充,日後會作篩選,確保演出的均為一流劇團,提升形象,冀繼續為中港劇團提供演出場地之餘,亦可讓服務團體租用作社會服務。
三度瀕結業 員工﹕最驚險今次
過去三度傳出結業,開業至今唯一一位堅守至今的新光員工、美術部主管馮國良形容,「這次是這些年來最驚險的一次」。適逢昨日戲院為告別戲迷,播放任白戲寶電影版《紫釵記》,開場前觀眾從經理得悉喜訊,全場掌聲如雷。然而馮國良擔心高價續約下,新光未來路途仍艱辛,「未必做得住」,盼業主可賣斷業權。
在新光一角經營涼茶及涼果店的益壽堂老闆余伯,本打算今日參與保留新光遊行,得知好消息後頻呼「開心得不知怎樣形容」,「不用收買佬來收我的架生」。在新光內經營戲曲唱片店的聯藝影音負責人黃小姐直言「做生不如做熟」,即使月租十多萬元,也未必覓得這個戲迷集中地做生意。
~ 雖然我不是超級粵劇迷,但每天也會在新光戲院的前前後後經過。天天見著的東西,一想到將會消失,難免會有些失落感。於是星期五的晚上,就刻意走進戲院大堂,為的是記下一些圖檔以作日後懷緬之用。在大堂內,很多人都主動去簽個名以示支持保留戲院。當簽名的人問到:「有用嗎?」,那位女士滿有信心的回答他:「未絕望,還有轉機的!」,很被她感動。香港就是需要這些熱心人士,默默地付出自己的一分力。
舞榭歌臺、曲終人散
再回來、已不復當年模樣
情懷未變、景物已變
尋常巷陌、可堪回首
雖然「新光」又可生存多4年,也很想在此記一記「新光大事年表」 :-
於 72年開幕的新光戲院本來不專為粵劇服務,早期她帶着統戰色彩,經常播放愛國題材電影,是左派的文化據點,未改建前她上下院本為一體,同時兼營舞台演出,未回歸前的國慶晚會,都在新光舉行。 80年代開始,新光成了殿堂級名伶的福地,多位老倌在新光延續粵劇文化。
新光大事年表
72年:新光戲院開幕,第一場粵劇劇目為《烽火擎天柱》,由錦添花劇團演出;第一套播映電影是《文化大革命期間出土文物》,全城爭相收看「千年古屍」。
79年:新光為重建港人對文革後對中國的信心,舉行名角名劇大匯演,紅線女、陳笑風及文覺非等名伶同台亮相,哄動一時。
84年:「慈善伶王」新馬師曾與京劇名家袁世海在新光合演《華容道》,前新華社社長許家屯都有捧場。
93年:粵劇名伶林家聲在新光作告別演出,一連 38場《林家聲舞台藝術匯演》場場爆滿,新光奠定香港粵劇殿堂之地位。
03年:粵劇名伶阮兆輝為紀念入行 50周年,特地選新光作為《阮兆輝從藝五十年專場演出》的演出場地。
05年:新光被收購後面臨遭清拆改建的邊緣,最後由汪明荃撮合何志平與業主見面,得以續租至 09年。
09年:被美國《時代》雜誌網站選為 25個不可錯過的亞洲體驗之一,同年在政府補貼下,新光獲續租多 3年。
12年:為香港市民服務了 40年的新光戲院,獲續租多4年。
